Difference between revisions of "Girard0355"
From Marist Studies
(Initial text) |
m (Inseted "fear" the illegible word) |
||
Line 13: | Line 13: | ||
Very R[everend] F[ather] | Very R[everend] F[ather] | ||
− | If time allowed me I would have a lot of things to tell you, but the ship is making sail. After the difficulties I have had with Very Reverend Father Tripe, I would not be surprised if you had some | + | If time allowed me I would have a lot of things to tell you, but the ship is making sail. After the difficulties I have had with Very Reverend Father Tripe, I would not be surprised if you had some fear about my salvation and about my vocation. I can assure you that I have no [movéses? - bad?] intention and that in spite of all the bad treatment I have received from R[everend] F[ather] Tryp [sic], I am ready to persevere to the end of my life in doing my duty and save my soul, whatever it costs me. |
::Please believe me. | ::Please believe me. | ||
:::Your totally devoted son | :::Your totally devoted son | ||
::::Florentin | ::::Florentin |
Latest revision as of 22:20, 24 September 2007
Br Florentin (Jean-Baptiste Françon) to Fr Jean-Claude Colin, Auckland, 15 December 1844
Translated by Fr Brian Quin SM, September 2005
APM Z 208 15 December 1844
Auckland, 15th December 1844
To Father Superior
Nothing in particular
Very R[everend] F[ather]
If time allowed me I would have a lot of things to tell you, but the ship is making sail. After the difficulties I have had with Very Reverend Father Tripe, I would not be surprised if you had some fear about my salvation and about my vocation. I can assure you that I have no [movéses? - bad?] intention and that in spite of all the bad treatment I have received from R[everend] F[ather] Tryp [sic], I am ready to persevere to the end of my life in doing my duty and save my soul, whatever it costs me.
- Please believe me.
- Your totally devoted son
- Florentin
- Your totally devoted son
- Please believe me.