Difference between revisions of "Contents"

From Marist Studies
Jump to: navigation, search
m ('''1845''')
('''1845''')
Line 144: Line 144:
 
:*[[Girard0366|'''0366''', 05 Jun 1845 - Fr Comte to Fr Colin, Wellington]]
 
:*[[Girard0366|'''0366''', 05 Jun 1845 - Fr Comte to Fr Colin, Wellington]]
 
:*[[Girard0367|'''0367''', 10 Jun 1845 - Br Attale to Fr Colin, Tonga]]
 
:*[[Girard0367|'''0367''', 10 Jun 1845 - Br Attale to Fr Colin, Tonga]]
 +
:: 0368-73 being worked on by [[User:Peter McConnell|Peter McConnell]]
 
:*[[Girard0374|'''0374''', 22 Jun 1845 - Fr Comte to Fr Forest, Wellington]]
 
:*[[Girard0374|'''0374''', 22 Jun 1845 - Fr Comte to Fr Forest, Wellington]]
 
:*[[Girard0379|'''0379''', 29 Jun 1845 - Fr Chouvet to Fr Colin, Bay of Islands]]
 
:*[[Girard0379|'''0379''', 29 Jun 1845 - Fr Chouvet to Fr Colin, Bay of Islands]]

Revision as of 17:09, 14 May 2010

This is a list of links to partial* or full translations. Please update this page when you upload a new translation.

For Letters from Oceania collected and translated by Br Edward Clisby FMS click here.

For a book of texts: for the study of marist spirituality compiled by edwin keel sm click here.

For A Piety Able to Cope by Fr Jan Snijders SM click here.


Abbreviations


Girard - Lettres reçues d’Océanie

1836

1837

1838

1839

1840

0045, 06 Jan 1840. — Philippe Viard to Jean-Marie Noailly, Parish Priest of la Guillotière - being translated by Fr Brian Quin SM
Brian Quin - working on 51
0066, 04 Aug 1840 - Claude-André Baty to Claude Girard - being translated by Siobhan Byrne

1841

1842

1843

1844

351, 01 Nov 1844 - Extract from a letter of Br Claude-Marie (Jean-Baptiste Bertrand) - being translated by Peter McConnell
357, 25 Dec 1844 - Br Claude-Marie (Jean-Baptiste Bertrand) to Fr Jean-Claude Colin, Hokianga - being translated by Peter McConnell

1845

359, 02 Jan 1845 - Bishop Jean-Baptiste Epalle to the central council of the Propagation of the Faith at Lyon being translated by Peter McConnell
0363 20 Apr 1845 — Fr Antoine Dubreul to Jean-Claude Colin - being translated by Peter McConnell
0368-73 being worked on by Peter McConnell

1846

0455 being translated by Fr Jack Ward SM
0461 being translated by Natalie Keen

1847

1848

1849

1850

1851

1852

1853

1854